जिस जुनून से तुझे याद किया, उसी प्रेम से तूने हमें बुलाया।
जिस ख्वाब में हम जग को भूले, उसी खाब को हकीकत बनाया।
जिस प्रेरणा से हम चलते रहे, उसी प्रेरणा का हमें नाम दिया।
जिस अलौकिक दुनिया में हम बसे, उसमें अनुपमा हमें नाम दिया।
जग में तुझे हर पल पाया, हर जगह बस तेरा ही दीदार हुआ।
मंजिल हमारी हमने तो पाई, हमें आपने और भी सँवारा।
जिस रिश्ते का कोई रूप न था, उस रिश्ते को तो पूर्ण बनाया।
जिस रूह का कोई रूप न था, उसमें तो विश्वरूप का दर्शन दिया।
अमूल्य हमें बनाया, अपने आप में हमें आप का दीदार मिला।
दिव्य अनुभव का आनंद मिला, दिव्यता का एक चहरा दिया।
महफिल तो आपने सजाई, उस महफिल का जाम हमें पिलाया।
जीवन में हमे शामिल किया, हमे अपने आप में पूर्ण किया।
- डॉ. हीरा
jisa junūna sē tujhē yāda kiyā, usī prēma sē tūnē hamēṁ bulāyā।
jisa khvāba mēṁ hama jaga kō bhūlē, usī khāba kō hakīkata banāyā।
jisa prēraṇā sē hama calatē rahē, usī prēraṇā kā hamēṁ nāma diyā।
jisa alaukika duniyā mēṁ hama basē, usamēṁ anupamā hamēṁ nāma diyā।
jaga mēṁ tujhē hara pala pāyā, hara jagaha basa tērā hī dīdāra huā।
maṁjila hamārī hamanē tō pāī, hamēṁ āpanē aura bhī sam̐vārā।
jisa riśtē kā kōī rūpa na thā, usa riśtē kō tō pūrṇa banāyā।
jisa rūha kā kōī rūpa na thā, usamēṁ tō viśvarūpa kā darśana diyā।
amūlya hamēṁ banāyā, apanē āpa mēṁ hamēṁ āpa kā dīdāra milā।
divya anubhava kā ānaṁda milā, divyatā kā ēka caharā diyā।
mahaphila tō āpanē sajāī, usa mahaphila kā jāma hamēṁ pilāyā।
jīvana mēṁ hamē śāmila kiyā, hamē apanē āpa mēṁ pūrṇa kiyā।
|
|